Mar
27
2009

Humor amarillo

Compartir en... Twitter Facebook Menéame Whatsapp

Humor amarilloNo se por qué extraño capricho de la naturaleza humana, pero está demostrado que nos gusta ver chinos dándose hostias. Si a esto le añadimos unas voces en off totalmente absurdas, ya tenemos uno de los mejores programas que se han emitido nunca en las televisiones españolas: «Humor amarillo».

Por aquella época, en Japón era muy corriente ver extraños concursos donde los participantes sufrían vejaciones de todo tipo. Baños de heces, comer cerebros de mono, ser apaleados hasta decir basta… «Humor amarillo» rompió totalmente con la tendencia de la época con su desarrollo totalmente blanco, sin heces de por medio y casi sin causar dolor.

Sí, he dicho Japón. «Humor amarillo» es una producción japonesa y no china, como la mayoría piensa. Supongo que por aquello del Chino Cudeiro.

Mecánica del concurso

Su emisión en España comenzó a principios de los 90 cuando Tele 5 emitió algunos fragmentos bajo el nombre de «Humor amarillo» dentro del programa humorístico «Tutti Frutti», con comentarios en off de Cruz y Raya. No tardó en hacerse hueco como espacio independiente, los sábados por la mañana, justo después del «Pressing Catch», cambiándose también a los comentaristas iniciales por Juan Herrera y Miguel Ángel Coll (hijo de José Luis Coll). Todo un acierto en mi opinión.

El nombre original del programa fue «Takeshi’s Castle», en homenaje a su creador, Takeshi Kitano. Contó con 142 concursantes, a los que el General Tani hacía pasar por una serie de pruebas de habilidad de lo más extrañas.

Dos de los matones de Humor amarilloEl objetivo del programa era asaltar con éxito el castillo de Takeshi, defendido por sus pintorescas tropas.

Cada programa terminaba con un «combate final» en el que Takeshi se enfrentaba a los concursantes supervivientes montados en una especie de carritos de la compra. El jugador que consiguiese vencer a Takeshi en el enfrentamiento, con pistolas de agua de por medio, ganaría un millón de Yenes (unos 8.000€).

Originalmente Takeshi quería que el programa fuese parecido a un videojuego de plataformas, como por ejemplo «Super Mario Bros.», pero en vivo. Cosa que hubiera conseguido de no ser por el poco presupuesto con el que contaba para producir el show.

En España, nos tuvimos que conformar con un batiburrillo de pruebas sin sentido, cortadas del programa original, y con un doblaje algo «especial». Años después, el Canal Palomitas de Vía Digital emitió los programas íntegros con un nuevo doblaje, y así pudimos enterarnos por fin de la verdadera estructura del programa.

Las pruebas

Las pruebas eran muchas más de las que pudimos ver en España y muy variadas. Si queréis conocerlas todas, os dejo una recopilación bastante completa. Aquí solo voy a comentar las más conocidas.

Laberinto del ChinotauroEl laberinto del Chinotauro: La forma del laberinto podía ser de tres por tres celdillas cuadradas, o de celdillas hexagonales. Posteriormente, se incorporaron más puertas que daban a una charca radiactiva y humeante. El Pelanas y el Calvo hacían de las suyas impidiendo que los concursantes llegaran a la salida.

Las zamburguesas: Mi favorita. Se trataba de atravesar un río por encima de unas piedras, de las cuales algunas eran falsas. Unos optaban por la precaución e intentaban cruzar lentamente. La mayoría lo intentaba corriendo e improvisando la elección de la siguiente piedra. En todos los casos, la probabilidad de dejarte los dientes pegados en la piedra buena era más alta de lo aconsejado por la Organización mundial de la salud.

Indiana Cudeiro y el Templo Maldito: Los participantes debían subir por una pendiente mientras se escondían, en unos huecos, de las rocas que les lanzaban los esbirros de Takeshi. Estos escondites podían estar ocupados también por soldados de Takeshi, que les intentarían empujar contra la bola de piedra.

La tabla de planchar: El concursante tenía que «surfear» sobre una tabla esquivando a los pezones (peces muy grandes de color rosa) saltando por encima de ellos. También tenía que evitar distraerse con Muchahontas. Si se caía al agua, eliminado.

Los rollitos de primaveraLos rollitos de primavera: La más conocida y la más imitada de todas. La copió hasta «El Gran Prix». Se trataba de cruzar un foso, pasando por encima de unos cilindros que giraban sobre sí mismos. Las fracturas cervicales estaban a la orden del día en esta prueba.

Como en la prueba de las zamburguesas, algunos concursantes optaban por pasar despacio y otros, en cambio, lo hacían corriendo. A más velocidad, más posibilidades de pasar, pero más dura era la hostia. Dependía de lo que cada concursante apreciara su cuello.

Lenguaje amarillo

Para mi, el gran éxito de este programa partió de su doblaje. Pero no el de Cruz y Raya, que era más malo que un bocadillo de Whiskas.

Me refiero al doblaje de Juan Herrera y Miguel Ángel Coll, que supieron crear un lenguaje propio a base de chascarrillos, que aún hoy, todos recordamos con nitidez.

General TaniMuchos de estos absurdos chascarrillos se referían a los nombres de los concursantes y de los malos del programa. Por ejemplo, el más conocido de todos, el Chino Cudeiro era cualquier concursante que vistiera de rojo.

El Pelanas: Mercenario de Takeshi. Este personaje con melena roja y alborotada ponía todo de su parte para impedir que los concursantes pasaran a la siguiente prueba. Solía juntarse con el Calvo.

El Calvo: Junto con el Pelanas, este fuerte luchador defendía con ardor el acceso al castillo.

Pinky-Winky: Un tipo vestido con un mono rosa que también molestaba a los concursantes.

El dúo pirata: Estos dos hermanos, vestidos con los colores del arcoiris, eran esbirros de Takeshi y participaban en pruebas como «El tazón deslizante» y en «Los cañones de nakasones», donde formaban el trío pirata con Pinky-Winky.

El primo de Harry Potter: Era uno de los luchadores que podía tocar en la prueba del Sumo. Era canijo, de escasa fuerza y un chollo para los concursantes que lo elegían en suerte.

El grano de café gigante: Otro de los posibles adversarios en la prueba del Sumo.

El nuevo doblaje

Indiana Cudeiro siendo aplastadoEn 2006, la cadena de televisión Cuatro, repuso el programa completo, pero esta vez con un nuevo doblaje. Los encargados de la tarea fueron Fernando Costilla y Paco Bravo, que si bien continuaron con el estilo de los comentaristas originales, el resultado final no fue tan bueno.

Además, cambiaron los nombres de algunos de los personajes originales. Por ejemplo, el Pelanas y el Calvo pasaron a ser Paco Peluca y Juanito Calvicie.

Es una lástima que en la televisión de hoy, donde los programas cada vez son peores, más caros de producir y duran menos en parrilla, no haya lugar para algo como «Humor Amarillo».

Me gustaría a mí ver un duelo entre el «Diario de Patricia» y el «Humor amarillo» original. Nadie gana en audiencia a un programa de chinos dándose hostias.

Fuentes

Humor amarillo en la Wikipedia
Fans de Humor amarillo

También en ion litio…

Kasou Taishou
Smileys japoneses
Publicidad japonesa

Etiquetas:

Categorías: Cine-TV, Japón

27 comentarios

  • Chaos
    27/03/2009 | 9:34

    El tema de los nombres debe de estar mal. En la época de telecinco no creo que nadie llamase a nadie «El primo de Harry Potter», porque ese personaje aún no existía. La mayoría de los nombres que se citan son de la época de Cuatro.
    Evidentemente era mucho mejor la primera época, con el doblaje de telecinco.

    Responder a Chaos
  • Calintz
    27/03/2009 | 11:30

    Habría MATADO por poder participar en ese concurso.

    Y si, estoy totalmente de acuerdo con que deberían volver a emitirlo, pero con el doblaje antiguo, que sencillamente era descojonante… xD

    Responder a Calintz
  • RatON
    27/03/2009 | 12:17

    Pues para mí una de las mejores pruebas era la de cruzar una pasarela con un balón dorado mientras te masacraban a balonazos.
    También estaba genial aquélla en la que se tiraban en una tabla de surf con ruedas y tenían que llegar por un carril hasta un punto exacto, si se pasaban se iban al agua, si eran conservadores y no llegaban… ya se encargaba un cabronazo en tirarles al agua (susto incluido).

    Responder a RatON
  • BIKOTORU
    27/03/2009 | 13:09

    LA GACELA TOMSHOM!!! y no digo mas

    Responder a BIKOTORU
  • Dani
    27/03/2009 | 15:40

    La mejor prueba era la de los cañones de nacasone. Anda que no estaría bien que hicieran uno de estos aquí, en vez de islas de los famosos y demas programas del estilo

    Responder a Dani
  • Monglomorolo
    27/03/2009 | 15:59

    Pues no hace mucho leí que EEUU preparaba una especie de programa basado en este, y que España a su vez imitaría al yanki…

    Responder a Monglomorolo
  • Monglomorolo
    27/03/2009 | 16:19
  • mad
    27/03/2009 | 16:54

    A mi parecer, el doblaje que hizo Cuatro, fué mejor que el de Telecinco :). Y la última foto no es Indiana Cudeiro es un esbirro de Takeshi! Y el chino cudeiro era (Al menos en la versión de Cuatro) el que mayor ostia se pegaba del programa y por eso decían que se moría. Por lo demás, el artículo es genial!!

    Responder a mad
  • Ignacio
    27/03/2009 | 17:22

    uaaa!!!!! hace un monton no me acordaba de estos japos!!!eso que en biboz me vi todos los capitulos….oh que recuerdos

    Responder a Ignacio
  • eduideas
    27/03/2009 | 22:19

    Hasta hoy no he sabido que había un objetivo real en el programa aparte de hacer reír. Sin duda el doblaje de tele 5 era mejor, pero te faltan nombres míticos

    Responder a eduideas
  • crea
    27/03/2009 | 23:16

    Como dato inutil:

    En Argentina teníamos Supermatch, que basicamente era la misma bosta

    PETEEEEEER

    Responder a crea
  • Ignacio
    28/03/2009 | 21:48

    aaaahh supermatch!!!! que recuerdos!! la carrera de los cabezones,buscar el tesoro,salto al agua,esquivar a los toros de carton!!! uaaa que recuerdos….gracias crea!!

    Responder a Ignacio
  • Marco
    29/03/2009 | 1:07

    La peleada de almohadas!! jajaja, que buenos recuerdos!
    Gracias Crea por hacerme volver a la infancia

    Responder a Marco
  • Makata-kun
    29/03/2009 | 3:53

    Dios!, Dios!, Dios!!!
    Es tan, pero tan mítico «Humor Amarillo»… Por qué!!! Por qué!!! Por qué no lo descargué completo!!!

    Alguien sabe dónde se puede descargar la serie completa???

    Ya intenté (sigo de hecho) bajar por eMule… pero nada… busqué como loco Torrents, pero solo encontré el cap.137, 139 y 140.

    Por qué!!!!

    Hubo bastantes copias si, debería haber un canal donde pasen puro de estos programas y en la noche, como plato fuerte den «Humor Amarillo».. ahora me tengo que conformar con el «Vikingo» que dan en ESPN+… pero no es lo mismo.

    Saludos

    Y ojalá algún día se pueda conseguir la serie.

    Responder a Makata-kun
  • M2Hero
    29/03/2009 | 15:06

    Las risas que me echaba por las tardes después de comer viéndolo en Cuatro (no he visto versiones con doblajes anteriores). Como bien dice Retroyonki, no hay nada que atraiga más (en mi caso, en los momentos de casi siesta) como unos japos esmorrándose contra el suelo xD.

    Una de mis preferidas era el Laberinto del Chinotauro, así como la que ha comentado RatON de la tabla de surf que debían no pasarse de la pasarela. Qué recuerdos…

    Un saludo.

    Responder a M2Hero
  • navarro
    29/03/2009 | 15:29

    que tiempos los del humor amarillo. era un programa buenisimo, claro, que las pruebas en lugar de haberlas emitido saltedas, deberían haber sido seguidas, como en el original, y así ir viendo como caía la gente de uno en uno, jajajaja

    Responder a navarro
  • zordor
    30/03/2009 | 18:12

    Mi preferido era también sin dudar las zamburguesas. No hay que olvidar que este tipo de programas han influenciado claramente a crear otros tipo el grand prix, si bien estos son mucho más casposos también se meten unas toñas notables.

    Lo único no me gusta el tema de llamarles chinos cuando no lo eran, también lo hacían aunque con menos frecuencia en el nuevo doblaje.

    Responder a zordor
  • Urza
    30/03/2009 | 22:02

    Madre mia que maravilla, que mañanas me pasé los fines de semana con mi hermano viendo el Pressing Catch, mientras mi padre trataba de convencernos futílmente de que era mentira, y Humor Amarillo, que pechá de reir.

    Responder a Urza
  • Sifri
    1/04/2009 | 17:45

    Gran, gran programa si señor.

    Siempre que lo veia me preguntaba: Porque aqui(España) no se hacen concursos asi ¿?.

    Un saludo

    Responder a Sifri
  • Kenshir0_666
    5/04/2009 | 7:33

    Muy bueno el comentario «chinos dandose hostias» y despues hacer referencia a japon.. Nada que ver China con Japon, aclarar que el programa de Takeshi Kitano «Takeshi’s Casttle» o para los occidentales ignorantes «Humor Amarillo», era integramente Japones, nada que ver con china.

    Responder a Kenshir0_666
  • Sergio
    10/04/2009 | 19:31

    A mi me parece una chorrada este programa. En fin…

    Responder a Sergio
  • X-TUS
    15/04/2009 | 20:07
  • X-TUS
    15/04/2009 | 20:12

    AMEN por lo de «Nadie gana en audiencia a un programa de chinos dándose hostias.»

    Responder a X-TUS
  • /b/
    15/04/2009 | 20:14

    @Kenshir0_666: El programa era japones, pero los que se pegaban las hostias eran chinos…

    Responder a /b/
  • JosephPorta
    1/08/2011 | 20:51

    @mad Decir que los comentarios de 4 son mejor que los de la primera época de T5 es para colgarte macho.

    No me perdia ni yo ni niguno de mis amigos ( y abogo por la mayoria de la chavaleria de España ) un fin de semana el correspondiente «Pressing Catch» y «Humor amarillo». Joder si hasta los padres los veia yo reirse con los talegazos de humor amarillo. jajajaja

    Responder a JosephPorta

Dejar una respuesta

Tu dirección de correo no será publicada. Los campos marcados con * son obligatorios.

Todos los comentarios insultantes o no relacionados con la entrada serán borrados sin piedad.

Tómate unos minutos para escribir correctamente, sin abreviaturas ni faltas de ortografía. El resto de usuarios te lo agradecerán.

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.